Направления синхронного перевода

Международные статусные мероприятия не обходятся без синхронного перевода. Крупные конференции, симпозиумы, переговоры на высшем уровне - везде используется синхронный перевод. Наиболее популярны следующие виды синхронного перевода:
- синхронный перевод английского языка;
- синхронный перевод китайского языка;
- синхронный перевод русского языка;
- синхронный перевод немецкого языка;
- синхронный перевод итальянского языка.
Чем же обусловлена его популярность?
- во-первых, он создаёт динамичную атмосферу;
- во-вторых, экономит время участников;
- в-третьих, позволяет одновременно переводить на любое количество языков.
Специфика синхронного перевода такова: переводчик говорит параллельно с оратором, отставая от него всего на несколько секунд. Это не только предъявляет высокие требования к квалификации специалиста, но и требует использования специального оборудования:
- стационарных и петличных микрофонов для выступающих;
- переносных микрофонов для вопросов из зала;
- пультов для переводчиков;
- приёмников для аудитории;
- переводческих кабин.
Мы занимаемся синхронным переводом с 1997 года. Наши специалисты успешно перевели многие тысячи мероприятий.
И мы убеждены: говорить о качественном синхронном переводе можно только при сочетании двух факторов – высококлассных профессионалов и новейшего переводческого оборудования.
Агентство переводов «Эдельвейс» располагает и тем, и другим.
К Вашим услугам:
- синхронный перевод на русский;
- синхронный перевод с английского на русский;
- синхронный перевод с немецкого;
- итальянский синхронный перевод.
Агентство переводов «Эдельвейс» - Ваш ключ к успеху на любом мероприятии!