Литературный перевод

 Литературный перевод

Литературные произведения - часть культурного наследия страны. Их перевод необходим, чтобы читатели смогли ознакомиться с творчеством зарубежных авторов. 

Перевод литературного произведения может потребоваться:

  • Издательствам, которые занимаются публикацией иностранной литературы;

  • Частным лицам, желающим перевести то или иное произведение для себя;

  • Студентам, кандидатам наук и учёным.

При переводе литературного произведения важно сохранить стиль автора. Кроме того, необходимо выдержать структуру текста и максимально точно передать встречающиеся в нём художественно-выразительные средства.

Агентство переводов «Эдельвейс» имеет большой опыт в области перевода литературных произведений. Наши сотрудники – профессиональные лингвисты, выполняющие художественный перевод на английский, русский, испанский и любой другой иностранный язык.

Выполняя перевод литературного произведения, наши специалисты передают все тонкости и оттенки эпохи, атмосферы и настроений, которые описываются в книге.

Лингвисты компании «Эдельвейс» с одинаковой лёгкостью осуществляют как перевод с английского на немецкий, так перевод с немецкого на английский язык. Для Вас мы переведём любое произведение на русский, европейский или восточный язык.

Агентство «Эдельвейс» выполняет перевод литературы различных жанров:

  • Исторических произведений;

  • Фантастики;

  • Современной прозы;

  • Классической литературы,

и многих других.

Переведённое компанией «Эдельвейс» литературное произведение передаст читателям стиль и атмосферу оригинала!

Хотите получить бесплатную консультацию специалиста?