Субтитрирование

Сегодня субтитрирование используется не только для людей со слабым слухом. Надписи на одном или нескольких языках сопровождают видеоряд при просмотре зарубежных фильмов для сохранения колорита исходника. Также использование субтитров помогает охватить более широкую целевую аудиторию.

Субтитры могут сопровождать самые различные проекты:

  • Корпоративное видео и бизнес-презентации;

  • Обучающие материалы;

  • Презентации и рекламу;

  • Художественные и документальные фильмы.

Субтитры могут полностью сопровождать видео и быть более бюджетной альтернативой закадровому озвучиванию или дублированию. Они используются и как дополнения к отдельным частям видеоролика.

Профессионалы компании «Эдельвейс» выполнят полный объем работы по подготовке видео к субтитрированию:

  1. Обработка видеофайлов любого формата и их расшифровка;

  2. Перевод и редактирование исходного текста;

  3. Проверка адресно-временных кодов и составление скрипта;

  4. Конвертация видеоматериала в необходимый формат.

Свяжитесь с вашим личным консультантом, который расскажет обо всех возможностях субтитрирования для вашего проекта, подсчитает стоимость услуги и предоставит бонусы и скидки при заказе.

Агентство переводов «Эдельвейс»: обеспечиваем ваше преимущество!

Отзывы

Рекомендательные письма